Образование для всех волонтеров в глобальном сообществе переводчиков Coursera

  • Peter Holmes
  • 0
  • 1597
  • 283
Реклама

Coursera призывает добровольцев. Платформа MOOC запустила программу Global Translator Community (GTC), которая попытается добавить переведенные субтитры к 600 плюс видеокурсам на сайте. Coursera отмечает, что только 40% “Courserians” жить в англоязычных странах.

Переведенные видео курсы немедленно откроют образовательные возможности для более широкого круга людей во всем мире. После запуска программы переведенные субтитры будут отображаться для всех учащихся через “скрытые титры” инструмент в нижней части видео плеера.

По словам Coursera, спрос на переведенные субтитры для видеокурсов является весьма востребованной функцией. Перевод субтитров может увеличить количество студентов, говорящих на языке перевода, на 200-300%. Волонтеры, которые хотят помочь учебному сообществу, могут присоединиться через простую форму. Участники программы станут частью всемирного сообщества и смогут взаимодействовать друг с другом и сотрудниками Coursera на портале сообщества..

Чтобы принять участие в программе, вам нужно только в достаточной степени свободно говорить как на исходном, так и на родном языке. Там нет конкретных временных обязательств. Члены GTC будут полностью поддержаны обученными языковыми координаторами. Coursera также признает вклад сообщества, пригласив их на специальные мероприятия и наградив их специальными сертификатами переводчика..

Программа Global Translator Community также может стать способом расширения вашего личного обучения, сыграв при этом позитивную роль в создании великолепного образовательного контента, доступного для всех. Вам нравится этот краудсорсинговый проект? Расскажи нам.

Источник: Блог Coursera




О современных технологиях, просто и доступно.
Ваш гид в мире современных технологий. Узнайте как использовать технологии и гаджеты, которые нас окружают каждый день и научитесь открывать интересные вещи в Интернете.